Prevod od "hádejte co" do Srpski


Kako koristiti "hádejte co" u rečenicama:

Jednou večer jsme se vydali s mámou nakupovat a šli jsme kolem Vincyho obchodu s nábytkem a spotřebiči, a hádejte, co se stalo?
Onda smo jedne veèeri, ja i mama išli u kupnju, i prošli smo kraj Bensonove trgovine namještaja i onda...
Čtyři měsíce vyšetřování, jedna složka a hádejte co, Richarde.
4 months of investigative work, 1 dosije, i pogodi šta, Richarde.
Hádejte co -tvé přání je mým rozkazem.
Pogodi šta. Tvoja želja je za mene zapovest.
Našla jsem jeho penzijní plán... a hádejte co.
Našla sam njegov mirovinski plan... i pogodite što?
Takže já dodržím svoji část dohody a hádejte co?
Ја ћу одржати свој дио договора, и погоди што?
Protože tahle osoba teď nemá žádný důvod předstoupit, jestli čirou náhodou napočítám do tří a nikdo nepředstoupí, hádejte co.
Pošto ova osoba sada nema razloga da ne prizna, ako, nekim sluèajem, ja nabrojim do tri, i nitko ne prizna, pogodi šta.
Když jsem tak učinila, hádejte co udělal on.
Ali kad sam uradila to, pogodite šta je on uradio.
Ale hádejte co... někdy ti skuteční prostě nejsou dost hezcí nebo zábavní.
Ali, pogodi što? Ponekad prave stvari nisu dovoljno lijepe ili zabavne.
Ano, jsem s doktorem Hopperem a hádejte, co?
Da, sa dr. Hoperom sam, i znate šta?
No, myslím si, že ne, protože jsem ho prosil, aby ji dostal pryč a hádejte co?
Mislim da ne. Jer molio sam ga da ga uzme natrag i pogodite što?
Sundal jsem ho, usušil a hádejte, co jsem zjistil?
Uklonio sam je, osušio, i pogodite što sam otkrio?
Hádejte, co jsem našla v jeho žaludku.
Nije, ali poèeæu sa pretraživanjem. Pogodi šta sam našla u njegovom stomaku.
Dala jsem vám adresu a vy jste slíbil, že nikdo nezemře a hádejte co?
Dala sam ti adresu i ti si mi obeæao da nitko neæe umrijeti, i, što se dogodi?
Udělala jsem lingvistickou analýzu Bitcoin manifestu, a hádejte, co vyskočilo?
Napravila sam lingvistièku povezanost na manifestu Bit novèiæa, a pogodite što se pojavilo?
Zatímco vy si sháníte whisky a cigarety, hádejte co on dělá se svými příděly?
Dok vi svi pokušavate preživjeti sa svojim Whiskeyjem i cigaretama, pogodite što on radi sa svojim zalihama? Što to?
Hádejte, co jsem našel u Jupitera.
Pogodite šta sam pronašao iza Jupitera.
Přišla jsem sem být jiná, dostat se pryč z mého života na nic, být hrdinou, a hádejte co.
Došao sam ovde da budem drugaciji, da pobegnem od svog bezveznog života, da budem heroj, i pogodi...?.
Hádejte, co se zrovna objevilo v recepci pro agentku Jennifer Jareauovou.
Pogodite šta samo došao do recepcije za Jareau agenta DŽenifer.
Můžete tady všichni pobíhat, předstírat, že nejsme rodina, ale hádejte co?
Možete svi da idete okolo i pravite se da nismo porodica, ali znate šta?
A teď, hádejte, co jsme zjistili.
A sad, mislim da æemo saznati.
Hádejte, co potřebovala jsi mě šroub z toho.
Kapiraš, trebao si joj da bi me zajebala.
Což je zajímavé, jelikož jsem je taky nechal testovat s močí, kterou jsme tam v chlaďáku našli, a hádejte co?
Što je interesantno, pošto sam takođe dao na testiranje urin koji smo našli u zamrzivaču u Mesari, i pogađaj?
Když už se bavíme o pravdě, taky jsem nějakou hledala, a hádejte, co jsem našla?
Говорећи о истини, сам отишао у потрази за неким, И погоди шта сам нашао?
Hádejte co. Jejich zrak je opravdu, opravdu dobrý.
Pogodite šta? Njihov vid je veoma, veoma dobar.
Se zavřenýma očima hádejte, co mám na sobě?
Sa zatvorenim očima, kako sam obučen?
a hádejte, co bylo na obrovském iPodu na plátně za ním?
On je nastupio, prezentovao je video iPod, i šta je bilo na ogromnom iPodu iza njega?
A hádejte co? Naše nanočástice je považována za cizí předmět.
Pogodite šta? Naša nanočestica se smatra stranim telom.
Vzali jsme ho do vozítka, ochutnali jej, a hádejte co?
Stavili smo to u rover, okusili ga i znate šta?
Hádejte, co bylo před sto lety.
Pogodite šta je bilo pre sto godina?
A to bychom si vždycky měli pamatovat: každý veřejný úředník - hádejte co - pracuje pro nás.
A radi se o nečemu što bi uvek trebalo da imamo na umu: svaki javni službenik - pogodite šta - oni rade za nas.
A navíc přemluvila další lidi ve své komunitě, aby také kandidovali na veřejný post a hádejte co - všichni byli zvoleni.
A uz to, regrutovala je druge ljude iz zajednice da se takođe kandiduju za javne funkcije, i znate šta - svi su uspeli da budu izglasani.
A hádejte, co to spravilo, schválně. Dvě hodinové lekce.
Pogađajte šta je popravilo to. Pogađajte šta je popravilo. Dva časa od sat vremena.
A hádejte co… když si pilot obchází letadlo,
A kada piloti šetaju avionom, znate šta?
1.4366481304169s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?